Boek Werken met Polen: 'Enorme cultuurkloof'

Boek Werken met Polen: 'Enorme cultuurkloof'

Er wordt in het nieuws veel aandacht besteed aan malafide uitzendbureaus die arbeidsmigranten uitbuiten. Toch gaat het ook vaak mis bij goedwillende uitzendbureaus en bedrijven die hun best doen om voor inclusie van internationale medewerkers te zorgen. Bijna een kwart miljoen arbeidsmigranten in Nederland komen uit Polen. Vraag je Nederlandse werkgevers naar hun ervaringen met hen, dan klinken vaak geluiden als: ‘ik begrijp niet waarom ze niet open en eerlijk zijn’, ‘waarom passen ze zich niet aan?’ en ‘waarom trekken ze niet op tijd aan de bel als er iets is?’. Dagmara Peters – erkend psychosociaal therapeut met het best gelezen blog over de Poolse cultuur op LinkedIn – schreef het boek ‘Werken met Polen’. Daarmee hoopt ze bij te dragen aan meer begrip en een betere samenwerking tussen Nederlanders en Polen.

Waar gaat je boek over?
Dagmara: “In mijn boek beschrijf ik elf Nederlandse waarden die contrasteren met Pools gedrag. Waar komt dit gedrag vandaan? Wat betekent welk gedrag? Hoe pak je het aan? Ik ga daarin voorbij de oppervlakkige culturele stereotypen. Het biedt inzichten in de denkwijze van de ander en praktische tips om de communicatie en samenwerking te verbeteren. Zoals: hoe in contact te komen met Poolse mensen en hoe juist niet? Hoe bind je ze aan je bedrijf, zodat ze niet van de een op de andere dag vertrekken? Hoe zorg je ervoor dat ze zich openstellen? Dit boek nodigt uit tot zelfreflectie; het houdt de lezer een spiegel voor. Je gaat namelijk niet alleen naar de ander kijken, maar ook naar jezelf.”

Waarom heb je dit boek geschreven?
Dagmara: “Het doet me pijn wanneer ik zie dat de samenwerking tussen Poolse werknemers en Nederlandse werkgevers – ondanks goede bedoelingen – strandt. Wanneer Poolse mensen met tegenzin naar hun werk gaan en ze zich in Nederland niet welkom voelen, hoewel ze hard nodig zijn. Nederlanders hebben het beeld van de gemiddelde Poolse medewerker dat ze niet integreren, zich vaak ziekmelden zodra ze een vast contract hebben en van de een op de andere dag ontslag nemen. Nederlandse werkgevers begrijpen hier niets van. Velen doen hun best, maar dat lijkt juist averechts te werken.” Dagmara legt uit dat dat komt omdat we in de samenwerking met EU-burgers de cultuurverschillen vaak vergeten. “We komen toch allemaal uit Europa, dus we zijn hetzelfde, denken we dan. Maar het verschil in cultuur tussen Nederland en Polen is als het verschil tussen Nederland en China. Er is een enorme cultuurkloof. Daardoor begrijpen mensen het gedrag van de ander niet, interpreteren ze het verkeerd en reageren ze op een manier die tot meer afstand leidt in plaats van toenadering.”
“Het verschil in cultuur tussen Nederland en Polen is als het verschil tussen Nederland en China.”

Voor wie is het boek en wat hoop je ermee te bereiken?
“Mijn boek is bedoeld voor Nederlandse werkgevers, teamleiders en collega’s die met Poolse mensen werken. Ik leg uit wat bepaald gedrag betekent en hoe je daarmee kunt omgaan, met als doel de samenwerking te verbeteren. Dit resulteert in meer werkplezier voor zowel de werkgever als de werknemer, loyaliteit en betrokkenheid,” aldus Dagmara.

Bestellen en webinar
‘Werken met Polen’ is te koop via de webwinkel voor € 29,00, inclusief bonussen zoals het e-book in het Pools ‘Werken met Nederlanders’. Op dinsdag 12 november vindt bovendien een gratis webinar plaats over de Poolse cultuur: Hoe verbeter ik de samenwerking met mijn Poolse collega’s – zelfs als we elkaar nu nog niet begrijpen (door taal en cultuur)? Hier kun je je aanmelden. Er is volop ruimte om vragen te stellen en er zijn prijzen te winnen.

 

Bron:

Deel artikel